POLSKA ZAPRASZA KRAKÓW ZAPRASZA TV ZAPRASZA ART ZAPRASZA
Dodaj wydarzenie Dodaj relację Rejestracja Logowanie  

 KALENDARZ
INSTYTUCJE KULTURY ▼ KATEGORIE WYDARZEŃ ▼ WYDARZENIA RELACJE NASZ PATRONAT DNI BEZPŁATNE W MUZEACH


   
   
ARCHIWUM     zobacz wydarzenia archiwalne
ARCHIWUM     zobacz wszystkie wydarzenia archiwalne

 
10-12-2015      -  
Śródmiejski Ośrodek Kultury
Transpoetica: Portugalia
Śródmiejski Ośrodek Kultury

31-027 KrakĂłw
ul. Mikołajska 2
tel. 12 422 08 14
tel. 12 422 19 55

Œródmiejski Oœrodek Kultury w Krakowie
18:00
WSTĘP WOLNY       
 
Literatura
Kolejna odsłona cyklu „Transpoetica” poœwięcona będzie literaturze portugalskiej.
Ile tak naprawdę wiemy o literaturze z przeciwległego końca Europy? Co wyróżnia poezję i prozę portugalskš na tle dorobku innych kultur? Czy wchodzi ona obecnie w dialog z literaturš z dawnych kolonii? Jak wyjaœnić rosnšce w Polsce zainteresowanie twórczoœciš lizbońskiego modernisty Fernando Pessoi sto lat po publikacji współtworzonego przez niego czasopisma „Orpheu”? I jak przekłada się ono na sytuację literatury portugalskiej nad Wisłš?
Aby odpowiedzieć na te i inne pytania, przyjrzymy się nie tylko twórcy Księgi niepokoju, ale także autorom póŸniejszym, takim jak noblista José Saramago oraz odnoszšcy obecnie międzynarodowy sukces Gonçalo M. Tavares.
Goœciem specjalnym spotkania będzie Wojciech Charchalis, wybitny tłumacz literatury portugalskiego i hiszpańskiego obszaru językowego. Podczas wydarzenia zaprezentowane zostanš publikowane i niepublikowane dotšd przekłady poezji Fernando Pessoi, w tym przedpremierowe (!) tłumaczenia jednego z jego najsłynniejszych heteronimów – Álvaro de Camposa.
W trakcie portugalskiej edycji „Transpoetiki” wręczone zostanš również wyróżnienia przyznane uczestnikom konkursu na przekład poezji Fernando Pessoi, organizowanego przez Stowarzyszenie Luzytanistów Polskich we współpracy z Zakładem Filologii Portugalskiej i Przekładoznawstwa UJ oraz Katedrš Instytutu Camõesa w Krakowie. Zaprezentowane będš także wybrane tłumaczenia konkursowe.
Wybrane przekłady usłyszymy w wykonaniu aktora Macieja Półtoraka.
Oprawę muzycznš spotkania zapewni Kinga Rataj, wyjštkowa artystka słynšca ze znakomitych interpretacji portugalskiego fado. Będzie jej towarzyszył Marek Bazela (fortepian).
Wojciech Charchalis – badacz i tłumacz literatur hiszpańskiego i portugalskiego obszaru językowego. Autor ksišżki „El realismo magico en la perspectiva europea – El caso de Gonzalo Torrente Ballester” (Peter Lang, New York 2005). Tłumacz José Saramago, Fernando Pessoi, Gonçalo M. Tavaresa, Antonia Muñoza Moliny, Javiera Maríasa, Gonzalo Torrente Ballestera i Maria Vargasa Llosy oraz Miguela Cervantesa.
Gabriel Borowski – badacz literatur i kultur portugalskiego obszaru językowego, przekładoznawca, laureat pierwszej edycji konkursu MNiSW „Diamentowy Grant”, członek CLEPUL (Centrum Literatur i Kultur Portugalskojęzycznych i Europejskich Uniwersytetu Lizbońskiego). Wykłada w Zakładzie Filologii Portugalskiej i Przekładoznawstwa UJ.
Kinga Rataj – jedno z najciekawszych odkryć wokalnych w Polsce ostatnich lat. Zafascynowana językami i kulturami Półwyspu Iberyjskiego, łšczy klasykę fado z jazzem, tangiem i flamenco.

Organizatorzy:
Stowarzyszenie Fragile
Zakład Filologii Portugalskiej i Przekładoznawstwa Uniwersytetu Jagiellońskiego
Katedra Instytutu Camõesa w Krakowie
Œródmiejski Oœrodek Kultury

Patronat medialny: Radio Kraków, pismo kulturalne „Fragile”, czasopismo studentów UJ „Roman”

Projekt jest współfinansowany ze œrodków Gminy Miejskiej Kraków.
 
http://lamelli.com.pl/panel-boczny/transpoetica-portugalia/
Miejsce:
Œródmiejski Oœrodek Kultury w Krakowie
 
Godz.
18:00

 
 
   

 
 
 

BIBLIOTEKI  |  CENTRA KULTURY  |  GALERIE  |  KABARETY  |  KINA  |  KLUBY  |  MUZEA  |  MUZYCZNE  |  SPORT  |  STOWARZYSZENIA  |  TANECZNE  |  TEATRY  |  INNE


Dodaj wydarzenie    |    Dodaj relację    |    Rejestracja  |  Logowanie


 Copyright © 2002-2024


Polskie NiezaleĹźne Media
 

 O patronacie medialnym    |    Kontakt z Redakcją

 Serwis Dziś w Krakowie jest w całości finansowany przez Fundację Promocji Kultury